JBONLINE. The FINEST of I.R.

DEUTSCH, DIE LORELEI, MUSIK! MORE!!

Home
TESTING FRONTPG.
J.U., U.S. LIBRARIES, GOOGLE, DICTIONARY,DR LOPA'S TERROR
HEAR GERMAN DIGITAL RADIO, MORE !
SATELLITE NEWS ,IHT, ASIA, EURP,PHOOL-DI
WORLD.CNN, BBC, FAS, INDIA, PAK. TEXT READER. MEMBERS AREA
'ADDA'! TAKE IT EZ! U-TUBE! DIGITAL RADIO, ELVIS! DRAW !
DEUTSCH, DEUTSCHLAND ! GERMANY
BERLIN ! BERLIN !!
MORE FUN! YOUR HORrOrSCOPE !
TOP SECRET DOCS ! COLD WAR, POST-COLD WAR
MAPS. NEWS AVALANCHE. STUDY ABROAD?
DEUTSCH, DIE LORELEI, MUSIK!
MORE ! Talk to JBONLINE,LIVE!
BLOG of MY DOG
TEST

ACHTUNG!  ATTENTION!
 
Scroll below, find TWO AUDIO links, first one= piano melody of Die Lorelei,
second= Lorelei recited--natürlich auf Deutsch!
German text, English version & old German vrsn.also there.
 
Learn die legendary song with help of these links, at least the first stanza! Boost your Deutschkenntnis!

DIE LORELEI
LEGEND. SIREN SONG ON  RHINE HILL CAUSED SHIPWRECK

Heinrich Heine: (see profile pic.)
deutscher Dichter, geboren 1797 in Düsseldorf, gestorben 1856 in Paris, wo er seit 1831 lebte; einer der Hauptvertreter des Jungen Deutschland. In spätromantischen Gedichten verbindet er Empfindungsreichtum mit Skepsis und Ironie (»Buch der Lieder«, 1827; »Romanzero«, 1851). Sein geistvoller und plaudernder Prosastil (»Reisebilder«, 1826 bis 1831) machte ihn zum Begründer des modernen Feuilletonismus.   Quelle: Brockhaus
OPEN SOUND.
You can listen to the world famous tune, Die Lorelei. Learn up the first stanza (text supplied) along with the tune. That's the way to learn a foreign language and--impress others at a party, get-together, whatever!
DO IT, if u r serious about learning Deutsch!
Tschüß!!

DIE LORELEI.
My favourite poet & essayist Heinrich Heine's immortal contribution to German romantcism. Below is his poem, with English translation (turned into song). It is about a siren who sits atop a hillock by the Rhine river, combs her long hair and croons a haunting melody. Legend says sailors passing by in ships would find her so irresistible that they would invariably loose all control of  themselves and their ship and--face shipwreck! Sounds like Greek legend Odyssey.
The rock above does exist and is a tourist attraction.
 
CLICK THE LINKS BELOW:
 TOP  HOTLINK: THE MELODY
SECOND HOTLINK: RECITATION
                                                  

CLICK 4 FREE AUDIO RECITATION OF THE POEM DIE LORELEY (also spelt this way)! On new page, scroll down 2 'Lorelei', click the save icon (of 3icons next to that name, leftmost). Your player will start the recitation.

DIE LORELEI HILLOCK ON THE RHINE!
loreleirock.jpg
LEGENDARY TOURIST ATTRACTION.

CLICK HEINE 4 HEINE WEB SITE
HEINE
HEINE COULD NEVER FORGET DEUTSCHLAND IN EXILE

beckysnapalisunset2.jpg

CLASSIC LORELEI
loreley2.jpg
THE FATAL BEAUTY! SIND DIE WEIBER IMMER SO???

DIE LORELEI
DIE LORELEI
LEGEND OF BEAUTIFUL RIVER RHINE

Die Lorelei


Melodie - Melodie - Melodie - Friedrich Silcher, 1838
 (U can click any of the 'Melodie' hotlinks to hear die Lorelei played by different instruments!)

Heinrich Heine, 1823
1. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten,
Daß ich so traurig bin,
Ein Märchen aus uralten Zeiten,
Das kommt mir nicht aus dem Sinn.
Die Luft ist kühl und es dunkelt,
Und ruhig fließt der Rhein;
Der Gipfel des Berges funkelt,
Im Abendsonnenschein.

2. Die schönste Jungfrau sitzet
Dort oben wunderbar,
Ihr gold'nes Geschmeide blitzet,
Sie kämmt ihr goldenes Haar,
Sie kämmt es mit goldenem Kamme,
Und singt ein Lied dabei;
Das hat eine wundersame,
Gewalt'ge Melodei.

3. Den Schiffer im kleinen Schiffe,
Ergreift es mit wildem Weh;
Er schaut nicht die Felsenriffe,
Er schaut nur hinauf in die Höh'.
Ich glaube, die Wellen verschlingen
Am Ende Schiffer und Kahn,
Und das hat mit ihrem Singen,
Die Loreley getan.

 
Tr. Frank 1998
1. I cannot determine the meaning
Of sorrow that fills my breast:
A fable of old, through it streaming,
Allows my mind no rest.
The air is cool in the gloaming
And gently flows the Rhine.
The crest of the mountain is gleaming
In fading rays of sunshine.

2. The loveliest maiden is sitting
Up there, so wondrously fair;
Her golden jewelry is glist'ning;
She combs her golden hair.
She combs with a gilded comb, preening,
And sings a song, passing time.
It has a most wondrous, appealing
And pow'rful melodic rhyme.

3. The boatman aboard his small skiff, -
Enraptured with a wild ache,
Has no eye for the jagged cliff, -
His thoughts on the heights fear forsake.
I think that the waves will devour
Both boat and man, by and by,
And that, with her dulcet-voiced power
Was done by the Loreley.


Ich weeß nich, mich isses so gomisch,
Und ärchendwas macht mich verstimmt.
Ich globe, des is anadomisch,
Wie das bei de Menschen so kimmt.

De Elbe, de blätschert so friedlich,
Und e Fischgahn gommt aus dr Tschechei,
Drin sitzt ne Familche gemütlich,
Nu sindse gleich bei dr Bastei.

Und obm uffm Berche, nu gugge,
Da gämmt sichn Freilein ihrn Zopp,
Se striecheltn feste mit Spugge
Und gläbtn als Gauz aufn Kopp.

Der Papa dort unten ihm Gahne
Schaut nuff bei das Freilein entzickt.
Die Mama, die spricht voller Ahne:
"Die macht unsern Papa verrickt!"

Nun fängt die dort obm uffm Berche
Zu singn noch an een Gublee.
Der Papa im Gahn tut sich wälze
Und jubelt vor Freude juchhee.

"Sitzt ruhig!" ruft ängstlich Ottielche,
Schon gibbelt ganz schregglich der Gahn -
Und plätzlich versingt de Familche,
Ach Freilein, was hamse gedan!?

PLAY DIE LORELEI AGAIN!

This is  YOUR  fanta opportunity to enrich your DEUTSCH, liguistically, musically, culturally!
MAKE FULL USE OF JBONLINE!

MOUSEOVER HERE!Surprise!!

Blitz your way to vital info! JBONLINE  is your greatest study buddy!
 
 
 
 
 
 
Click Ashoka pillar Lions 4 our National portal !

CLICK PIC 4 INDIA GOVT. PORTAL
indiagovlogo.gif
All of INDIAN GOVT. SITES!

  

Freeware

JBONLINE TRACKS YOU! DETAILS IN GERMAN!! Freeware

Monitor page
for changes
    
   it's private  

by ChangeDetection